您好,欢迎访问本站炒股如何开户台
  • 如果您觉得本站非常有看点,那么赶紧使用Ctrl+D 收藏吧
  • 网站所有资源均来自网络,如有侵权请联系站长删除!

铁矿石价格暴跌,中国需求放缓是主因

中国铁矿石价格指数是什么意思_iron ore price drop China mining companies_global mining companies stock market value decline

of were wiped off the value of the world’s after fresh about from China one of the falls in the price of iron ore on .

全球几家大型矿企的市值昨日蒸发了数十亿美元,原因是中国需求放缓再度引起担忧,导致铁矿石价格出现有记录以来最大跌幅之一。

iron ore into China 8.3 per cent to an 18-month low of $104.70 a tonne – its - one-day fall on – to the Steel Index price .

价格报告机构钢铁指数(Steel Index)数据显示,发往中国的基准铁矿石价格下跌了8.3%,至每吨104.7美元的18个月低位,创下有记录以来第二大单日跌幅。

Iron ore is the main used in steel and is to the of such as Anglo , BHP , Rio Tinto and Vale. They are of to meet for steel from .

铁矿石是用于炼钢的主要大宗商品,对于英美资源集团(Anglo )、必和必拓(BHP )、力拓(Rio Tinto)和淡水河谷(Vale)等矿企的盈利能力至关重要。这些矿企正投入数十亿美元扩大经营规模,以满足预期的中国建设项目对钢材的需求。

, if the iron ore price were to stay low for a of time, it would call into the of to of for .

然而,如果铁矿石价格持续徘徊在低位,矿企能否兑现承诺、为股东提供更高回报将成为疑问。

have been to the after years of as a new of chief a focus on than in big new . BHP and Rio, the two by value, last month held out the of and share as early as this year.

矿企数年表现偏弱之后,投资者此前对矿业板块态度回暖,因为新一代矿企首席执行官承诺将更加注重提高回报,而不是投资于大型新项目。上月,全球市值最大的两家矿企——必和必拓和力拓——承诺最早于今年提高股息,并可能实施股票回购。

at BMO iron ore to 58 per cent of the pre-tax made by the seven this year.

global mining companies stock market value decline_iron ore price drop China mining companies_中国铁矿石价格指数是什么意思

蒙特利尔银行资本市场(BMO )分析师预计,今年铁矿石对全球七大多元化矿企税前利润的贡献将达到58%。

“ that some may be able to cash to later this year are built on a iron ore price. for BHP and Rio, under $100 per tonne would cut the of a cash ,” said Tony , co-head of at BMO.

蒙特利尔银行资本市场矿业研究全球联合主管托尼•罗布森(Tony )说:“有些矿企今年晚些时候向股东返还现金的预期,建立在铁矿石价格维持在高位的基础上。对于必和必拓和力拓而言,如果铁矿石价格低于每吨100美元,向股东提供特别现金回报的几率肯定会大大降低。”

in BHP have 4 per cent in the past two , while Rio is down more than 5 per cent. Anglo , which is in iron ore in , has more than 7 per cent.

过去两个交易日里,必和必拓股价下跌近4%,而力拓股价下跌逾5%。正投资于巴西铁矿石项目的英美资源集团股价下跌逾7%。

The iron ore price has 22 per cent since the year’s start as fears about in China, which two- of the world’s iron ore, have . That has taken it into a bear , as a 20 per cent drop from a peak.

随着中国增长放缓引起的担忧加剧(中国消费量占到全球海运铁矿石的三分之二),铁矿石价格自今年初以来下跌了22%。这意味着铁矿石市场陷入熊市——价格比上一个峰值低20%即为熊市。

The drop in the iron ore price trade data and a fall in steel , which slid to a low. also said a 90,000 tonne cargo of iron ore for in May had at $104 a tonne. A for April had sold for $112.50 tonne on .

铁矿石价格突然下跌,源于中国发布令人失望的贸易数据,以及国内期钢价格跌至创纪录低位。交易员也表示,今年5月交货的9万吨基准澳大利亚铁矿石的价格为每吨104美元。而上周五,今年4月交货的数量差不多的澳大利亚铁矿石的价格为每吨112.50美元。

steel has been tepid since as has for the .

中国对钢材的需求自今年1月以来持续低迷,因为经济增长放缓抑制了对这种材料的需求。